Rašote angliškai?

Vakar pabandžiau sukurpti įrašą anglų kalba. Turiu prisipažinti, jog nesitikėjau, kad bus taip sunku. Ačiū Microsoft Word už tai, kad ištaiso gramatines klaidas ir Google Translate už tai, kad pasiūlo žodžius, kai nežinau kaip jie rašosi angliškai net apytiksliai.

Mintis po ilgos kančios galiausiai pavyko išdėlioti, esu tikras, jog perskaitęs kitas lietuvis, net gi greičiausiai teisingai suprastų, ką norėjau pasakyti, bet negaliu garantuoti dėl užsieniečių...

Kada jūs ką nors bandėte rašyti užsienio kalba paskutinį kartą?

Aš pradėjau galvoti kada paskutinį kartą teko ką nors rašyti angliškai... Universitete, rodos, prie bakalauro darbo reikėjo trumpos anotacijos anglų kalba, kuri paaiškintų apie ką darbas. Bet išversti tris sakinius, tikrai nesiskaito rimtu rašymu. Čia ne meninį tekstą sukurpti.

Taigi, išeina, kad paskutinį kartą meninį tekstą rašyti angliškai teko mokykloje. Norėčiau pasakyti, jog tai buvo prieš dešimt metų, bet nenoriu meluoti. Tikrai neatsimenu kada tai buvo... Visai kaip pasakose: senai, senai gyveno senelis ir senelė. Taigi senai, senai...

Pagalvojęs apie mokyklą prisiminiau, kad mano klasiokai, kai reikėdavo parašyti rašinėlius, juos pirmiausiai parašydavo lietuvių kalba, o tik po to versdavo į anglų. O kadangi jie buvo humanitarinės pakraipos, tai lietuviškai rašydavo tikrai įspūdingai.

Niekada nesupratau, tokio jų rašymo būdo. Mano nuomone, norėdamas rašyti angliškai turi mąstyti angliškai. Skirtingų šalių žmonės mąsto skirtingai, todėl jų sakinių struktūra irgi yra skirtinga.

Norėjau jūsų gerbiami skaitytojai paklausti. Ką daryti, jog angliškai (ar kita užsienio kalba) būtų rašyti lengviau? Ką galėtumėte patarti? Gal turite/žinote kokias nors metodikas?

Brukštelk žinutę