Smegenų pančiai - progreso stabdis

Gerai nors tiek, kad tau manęs gaila :-) Šiaip pripažįstu, kad esu šiek tiek konservatoriškas, tačiau, mano nuomone, tai nėra blogai. Kam ieškoti kažko naujo ten, kur viskas lyg ir tvarkoje? Sakai, interneto dienoraštis per ilgas pavadinimas. Na o pvz klozeto dangtis, kiliminė danga ir kiti pavadinimai? Negi ir jiems turime ieškoti sutrumpinimų?

Internetinis dienorashtis tikrai ilgas zhodzhiu junginys. Net amerikonai tai pastebejo, todel jie irgi sutrumpino "web log" iki "blog". Kas netiki, tegu pasiskaito istorija. Kas trukdo susirasti trumpesni lietuvishka zhodi? Ash shiuo metu nesu ideju generavimo lygmenyje ;) todel kazhko naujo nepasiulysiu, tachiau dedu po pliusa ties variantais: 'skaitalas' ir 'dienynas'. Na ir kas kad ju reikshme dabar visai kita... Kol kompu nebuvo amerikoj bug'as ir buvo bug'as, o ne programos klaida... Jei jau ruoshiames naujovems, tai nebijokime pazhvelgti i tuos, kurie tas naujoves jau pritaike. This is my opinion. (C) ;D

Tinklaraštis.

NePo... Tai ar blogas tavo nuomone yra NE dienoraštis? Kam jam kurti kažkokius naujaaaadarus, ir dargi tokius keistokus?.. Man apskritai nelabai aišku, kam jam reikia atskiro termino. Nes amerikonai turi? Jie daug buzzwordų prisigalvoja, nemanau, jog jie visada turi didelę prasmę ir visada yra verti 1:1 sumapinimo su lietuvių kalba. Beje, aš tai taip ir nesuprantu, kuom tau taip blogai „intenetinis dienoraštis“? Per ilgas? Naudok „e-dienoraštį“ arba tiesiog „dienoraštį“. Manau, tokia forma visai tiktų. Aišku, galima pabandyti kažką naujo sukurti, bet nežinau, kaip čia tau pavyktų. Internetas yra nelietuviškas žodis, su juo jungti neitų, žiniatinklis – lietuviškas, tačiau pats yra sudurtinis. O naktiraščiai – tai su naktim siejasi, o ne su internetu. Man nebent menulio siūlytas „žurnalas“ čia tiktų. Dzin, kad asocijuojasi su kiosku. Galima juk tą sąvoką keisti.

Brukštelk žinutę